2019.2.8

SLOVO A SMYSL 2019 (16) 32

Existují místa nedourčenosti? Ingardenova koncepce literárního díla, řeč a reálné entity skutečnosti

Vladimír Papoušek

 

 FULL TEXT   

 ABSTRACT (en)

Do Places of Indeterminacy Exist? Ingarden’s Concept of Literary Work, Speech and Real Entities

This article poses the crucial question whether ‘places of indeterminacy’ discussed in the work of Roman Ingarden really exist. The author resolves the problem using the theory of speech acts. His main thesis is based on the belief that language does not represent places in the real world. On various examples of literary texts he tries to show how literature depends only on language and speech acts. The aim of the article is not to call Ingarden’s concept into question but to consider new ways we may think about this problem — the relation between signs and real objects.

 KEYWORDS (en)

places of indetermiantion; speech acts; literature; fiction; reality

 KLÍČOVÁ SLOVA (cs)

místa nedourčenosti; řečové akty; literatura; fikce; realita

 DOI

https://doi.org/10.14712/23366680.2019.2.8

 REFERENCES

Aristoteles: Metafyzika A, přel. Filip Karfík. OIKOYMENH, Praha 2015.

Dasenbrock, Reed W. (ed.): Literary Theory after Davidson. The Pennsylvania State University Press, University Park 1993.

Davidson, Donald: Locating Literary Language. In týž: Truth, Language, and History. Oxford University Press, Oxford 2009, s. 167–181.

Davidson, Donald: Actions and Events. Oxford University Press, Oxford 2013.

Harkins, William E.: Karel Hynek Macha’s May. Cross Currents: A Yearbook of Central European Culture 6, 1987, s. 479–481.

Ingarden, Roman: Umělecké dílo literární, přel. Antonín Mokrejš. Odeon, Praha 1989.

Macha, Karel Hynek: May, přel. William E. Harkins. Cross Currents: A Yearbook of Central European Culture 6, 1987, s. 483–504.

Poe, Edgar Allan: Ulalume, přel. Vítězslav Nezval. In týž: Bludná planeta. Československý spisovatel, Praha 1991, s. 143–146.

Searle, John R.: Speech Acts. Cambridge University Press, Cambridge 2011.

Searle, John R.: Seeing Things As They Are. Oxford University Press, Oxford 2015.

Sienkiewicz, Henryk: Potopa, přel. Vendulka Zapletalová. Vyšehrad, Praha 1988.

Verne, Jules: Zemí šelem, přel. Václav Netušil. Albatros, Praha 1991.

Úvod > 2019.2.8